Le programme a pour objectif de promouvoir des voix de la diversité par l’accueil en résidence d’écrivains du monde entier. Il s’inscrit dans le cadre des résidences d’artistes développées depuis 2016 qui favorisent l’échange de savoirs interdisciplinaires issus des pratiques artistiques.
La collaboration avec la collection d’UGA Editions « Paroles d’ailleurs»* est envisagée dans le cadre des résidences internationales d’auteurs et d’artistes mises en place par la SFR à la MACI. L’idée consiste à proposer aux artistes en résidence, notamment écrivains et auteurs, non seulement de pouvoir créer un texte pendant leur présence à l’UGA (MACI) mais également en garder la trace via la publication, voire sa traduction pour des textes en langues étrangères.
Ainsi le premier jalon de cette collaboration est posé par la publication à venir d’une traduction faite par Lise Dumasy d’une novella écrite par une autrice canadienne Lisa Moore en résidence à la MACI en 2019. Dans le cadre de
l’Atelier de traduction-création, programme structurant de la SFR Création, porté par Pascale Roux et Ridha Boulaâbi, on envisage également de se pencher sur le travail réciproque de l’autrice et de la traductrice à travers les échanges, des ateliers et des rencontres ouverts aux chercheurs, aux étudiants et au grand public.